Zdjęcia produktu


Faktura oryginału i przekładu (Wydawnictwo Naukowe PWN)

(2016 / 201 / Wydawnictwo Naukowe PWN / Joanna Kubaszczyk / 9788301188474)
E-booki Wydawnictwo Naukowe PWN
Dostepność na dzień 24.11.2024: w magazynie

Promocyjna oferta cenowa:

60,80 zł
Sklep TaniaKsiazka.pl
Przejdź do sklepu Najlepsza oferta w bazie!
Przejdź do sklepu 60,80 zł - najtaniej w bazie!

Prezentowana oferta sklepu TaniaKsiazka.pl jest najbardziej atrakcyjna cenowo spośród setek sklepów internetowych w naszej bazie. Przeglądaj pełny ranking cen i ofert Porównanie cen następuje w czasie rzeczywistym.

Recenzje i opinie

Opis produktu Faktura oryginału i przekładu

Tytuł Faktura oryginału i przekładu Podtytuł O przekładzie tekstów literackich Autor Joanna Kubaszczyk Język polski Wydawnictwo Wydawnictwo Naukowe PWN ISBN 978-83-01-18847-4 Rok wydania 2016 Warszawa Wydanie 1 ilość stron 276 Format mobi, epub Spis treści WSTĘP 7 ROZDZIAŁ 1 warstwa BRZMIENIOWA A PRZEKŁAD 19 1.1. Podobieństwo i różnica 23 1.2. Zniekształcenie fonetyczne 33 1.3. Instrumentacja wypowiedzi 39 1.3.1 Stylizacja brzmieniowa 41 1.3.2. Ikoniczność i onomatopeja 65 1.3.3. Symbolizm dźwiękowy 74 1.3.4. Kakofonia 87 1.3.5. Paronomazja 94 1.3.6. Kalambur 99 1.3.7. Glosolalia 101 1.3.8. Aliteracja 103 1.3.9. Akcent i intonacja 105 1.3.10. Rytmiczne uporządkowanie wypowiedzi 106 1.3.11. Instrumentacja – spojrzenie kompleksowe 113 1.4. Nacechowanie emocjonalne wypowiedzi 119 1.5. Adaptacje fonetyczne nazw własnych 120 1.6. Podsumowanie 122 ROZDZIAŁ 2 PISOWNIA A ZNACZENIE W KONTEKŚCIE PRZEKŁADU 125 2.1. Wprowadzenie 125 2.2. Ortografia 129 2.2.1. Błąd pisowni jako sygnał obcości 130 2.2.2. Inne funkcje błędów pisowni 132 2.3. Grafostylistyka 138 2.4. Problemy tłumaczeniowe wynikające z zastosowania intralingwalnych środków grafostylistycznych 139 2.4.1. Remotywacja i nakładanie się sensów 142 2.4.2. Pisownia anachroniczna naruszająca normę 146 2.4.3 Majuskuła 150 2.4.4 Homografia a homofonia 166 2.4.5. Pisownia jako nośnik sensu w przypadku aluzji 168 2.5. Interlingwalne środki grafostylistyczne a przekład 170 2.5.1. Pismo jako oznaka 170 2.5.2. Zrozumiałość i krystaliczność kontra zaciemnienie 172 2.5.3. Ikoniczne zastosowanie pisowni 177 2.6. Layout 185 2.7. Typografia a konwencje kultury wyjściowej i docelowej 187 2.8. Podsumowanie 197 ROZDZIAŁ 3 INTERPUNKCJA W PRZEKŁADZIE 199 3.1. Uwagi wstępne 199 3.2. Funkcje interpunkcji 200 3.3. Błędy w przekładzie interpunkcji a funkcja znaku 204 3.3.1. Funkcja komunikatywna 204 3.3.2. Funkcja emotywna 206 3.3.3. Funkcja interpretacyjna 207 3.3.4. Funkcja poetycka 208 3.4. O poszczególnych znakach interpunkcyjnych słów kilka 209 3.4.1. Kropka 210 3.4.2. Przecinek 211 3.4.3. Średnik 214 3.4.4. Pytajnik 217 3.4.5. Wykrzyknik 220 3.4.6. Wielokropek 225 3.4.7. Pauza 231 3.4.8. Dwukropek 238 3.4.9. Nawias 240 3.4.10. Cudzysłów 247 3.4.11. Cudzysłów jako znak niepewności tłumacza 253 3.5. Grafostylistyczne funkcje interpunkcji – odstępstwo od reguły 256 3.6. Pisownia internetowa 257 3.7. Podsumowanie 259 BIBLIOGRAFIA 261 INDEKS RZECZOWY 269 SPIS RYCIN 273

Dane oraz specyfikacja:

  • Kategoria

    E-booki
  • Producent

    Wydawnictwo Naukowe PWN
  • ISBN

    9788301188474
  • Autor

    Joanna kubaszczyk
  • Wydawnictwo

    Wydawnictwo naukowe pwn
  • Ilość stron

    201
  • Rok wydania

    2016
  • Przecena

    -
  • Opinia użytkowników

    -

Ranking ofert - najlepsze promocyjne ceny 2017

  • Faktura oryginału i przekładu (sklep TaniaKsiazka.pl)
    60,80 zł Sklep TaniaKsiazka.pl
    Przejdź do sklepu

W naszym rankingu znajduje się 1 promocyjnych ofert w cenie 60,80 zł.

Opinie i recenzje użytkowników

Dodaj opinie lub recenzję dla Faktura oryginału i przekładu. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.

Produkty powiązane

Inne w kategorii E-booki