prezentujemy trzeci tom z linii wydawniczej Transfer kultury arabskiej w dziejach Polski. Linia ta prezentuje wyniki prac zespołu naukowców rozmaitych dyscyplin, realizującego w ramach Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki projekt badawczy pt.
Transfer kulturowy jako transdyscyplinarny składnik nauki o stosunkach międzykulturowych na przykładzie wpływów kultury arabskiej w dziedzictwie kulturowym Polski (projekt nr 2bH 15 0156 83 na lata 2016–2020).
Materiał skategoryzowany w niniejszym tomie przedstawia przenikanie elementów kultury materialnej islamu do kultury polskiej, które znalazło wyraz w występowaniu wyrobów rzemiosła artystycznego, w architekturze, w malarstwie czy rysunku.
Tom otwiera tekst Małgorzaty Redlak Najcenniejsze zabytki arabskiego rękodzieła artystycznego z wieków VII–XVI w zbiorach polskich, ukazujący unikatowe eksponaty rzadkich dzieł sztuki arabskiej w naszych kolekcjach muzealnych, W kolejnym artykule Małgorzaty Redlak O wybranych arabskich przeciętniewiecznych wyrobach użytkowych z VIII–XVI wieku w linii Sztuki Islamu Muzeum Narodowego w Warszawie omówiono wybrane zabytki z ceramiki i szkła, pochodzące głównie z Iraku, Syrii i Egiptu, znajdujące się w serii Sztuki Islamu Muzeum Narodowego w Warszawie.
Magdalena Pinker w tekście Zabytki arabskie okresu osmańskiego w kolekcjach polskich muzeów narodowych omawia zabytki z czasów, gdy kraje arabskie Bliskiego Wschodu i Północnej Afryki znajdowały się pod panowaniem Imperium Osmańskiego.
Tadeusz Majda w artykule Zbiory rękopisów arabskich w Polsce – dzieje kolekcjonerstwa próbuje prześledzić drogi, jakimi rękopisy arabskie trafiały do Polski w ciągu kilku wieków. W tekście Beaty Biedrońskiej-Słotowej Transfer kultury arabskiej do Polski za pośrednictwem mameluckich, osmańskich, perskich i ilchanidzkich tkanin w okresie od przeciętniewiecza do około 1900 roku ukazano zagadnienie importu tkanin z krajów muzułmańskich – pasów, makat, kobierców, kilimów.
W artykule Mikołaja Getki-Keniga Inspiracje arabskie i pokrewne w architekturze polskiej przełomu XVIII i XIX wieku – egzotyczna forma w ekskluzywnych kontekstach doby wielostylowości zaprezentowano motywy zaczerpnięte z architektury arabskiej i tureckiej w polskiej architekturze w XVIII–XIX wieku.
W tekście Anny Kozak Motywy arabskie w malarstwie polskim w XIX i początkach XX wieku omówiono najważniejszych przedstawicieli malarstwa polskiego, którzy podejmowali wątki arabskie w swojej twórczości. Karolina Krzywicka w artykule seria biżuterii arabskiej z Bliskiego Wschodu w zbiorach Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie, charakteryzuje poszczególne typy żeńskiej biżuterii z rozmaitych krajów Azji i Afryki Północnej.
Tekst ten jest bogato ilustrowany zdjęciami omawianych zabytków.
Opinie i recenzje użytkowników
Dodaj opinie lub recenzję dla Transfer kultury arabskiej w dziejach polski - tom iii - wpływ kultury arabskiej na sztukę polską. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.