Zdjęcia produktu


Przestrzenie przekładu (Uniwersytet Śląski)

(2016 / 270 / Uniwersytet Śląski / 9788322630402)
E-booki Uniwersytet Śląski
Dostepność na dzień 24.11.2024: w magazynie

Promocyjna oferta cenowa:

31,92 zł
Sklep TaniaKsiazka.pl
Przejdź do sklepu Najlepsza oferta w bazie!
Przejdź do sklepu 31,92 zł - najtaniej w bazie!

Prezentowana oferta sklepu TaniaKsiazka.pl jest najbardziej atrakcyjna cenowo spośród setek sklepów internetowych w naszej bazie. Przeglądaj pełny ranking cen i ofert Porównanie cen następuje w czasie rzeczywistym.

Recenzje i opinie

Opis produktu Przestrzenie przekładu

Tytuł Przestrzenie przekładu Języki polski, rosyjski Wydawnictwo Uniwersytet Śląski ISBN 978-83-226-3040-2 Rok wydania 2016 Katowice Wydanie 1 liczba stron 270 Format pdf Spis treści Spis treści

Od redaktorów / 9

Zagadnienia ogólne
Jolanta Lubocha‑Kruglik: Co nam przeszkadza w tłumaczeniu, czyli jeszcze o barierach w przekładzie / 13
Anna Fimiak‑Chwiłkowska: Tłumacz w roli twórcy, twórca w roli tłumacza / 31
Anna Paszkowska‑Wilk: Cenzura a przekład / 39
Ilona Delekta: (Nie)poprawność polityczna w nauczaniu tłumaczenia (konfrontacja angielsko‑polska) / 47

Problemy przekładu artystycznego
Оксана Малыса: Карнавальный мир детективов Бориса Акунина в польских переводах / 61
Grzegorz Gwóźdź, Piotr Mamet, Elżbieta Pawlikowska‑Asendrych, Beata Rusek, Andrzej Skwara, Małgorzata Gola‑Brydniak: Tłumaczenia tytułów filmów z Jamesem Bondem na język francuski, niemiecki i polski / 73
Katarzyna Sadowska‑Dobrowolska: Śladami kultury i obyczaju – o aluzji socjo‑kulturowej w przekładzie / 89
Кирилл Чекалов: Русские переводы прозы графини де Сегюр: стратегии адаптации / 105
Анастасия Уржа: Прагматика praesens historicum в русском художественном переводе / 117
Maja Kosioł: Obraz młodości w rosyjskim przekładzie „Pornografii" Witolda Gombrowicza / 127
Magdalena Mitura: Tłumacz jako mediator trzeciej kultury. Ksenizmy we francuskim przekładzie „Po wyzwoleniu… (1944–1956)" Barbary Skargi / 139
Monika Gawlak: Tłumacz wobec historii – komponenty kulturowe w przekładzie powieści Draga
Jančara pt. „Widziałem ją tej nocy" / 149

Problemy przekładu specjalistycznego
Ewa Białek: Z problemów opisu słownictwa specjalistycznego: „Dyplomacja i polityka. Rosyjsko‑polska sonda słownikowa" / 163
Teresa Zobek: W poszukiwaniu rosyjskich odpowiedników przekładowych polskich terminów
cywilnoprawnych z zakresu orzeczeń w nowoczesnaniu cywilnym / 177
Anna Podstawska: Odpisy aktów stanu cywilnego w polsko‑rosyjskiej konfrontacji przekładowej / 189
Dariusz Gancarz: rodzaje kontartypów w polskim prawie karnym i propozycje ich przekładu na język polski / 201
Józef Kuffel: Translacja tekstu religijnego – przekaz doświadczenia duchowego. Twórczość
przekładowa świętych Niła Sorskiego i Paisjusza Wieliczkowskiego / 209
Ludmila Lambeinová: Rola paratekstu w czeskim oraz angielskim przekładzie A. Paczkowskiego „Pół wieku dziejów Polski" / 223
Jūlija Rastorgujeva: Метод естественной критической обучающей среды как средство повышения качества подготовки переводчика / 233

Tłumacze i ich przekłady
Тадеуш Боруцки: Асар Исаевич Эппель (1935–2012). Слово о писателе и переводчике / 245
Barbara Brzezicka: Tadeusz Boy‑Żeleński jako tłumacz filozofii / 255

Dane oraz specyfikacja:

  • Kategoria

    E-booki
  • Producent

    Uniwersytet Śląski
  • ISBN

    9788322630402
  • Wydawnictwo

    Uniwersytet śląski
  • Ilość stron

    270
  • Rok wydania

    2016
  • Przecena

    -
  • Opinia użytkowników

    -

Ranking ofert - najlepsze promocyjne ceny 2017

  • Przestrzenie przekładu (sklep TaniaKsiazka.pl)
    31,92 zł Sklep TaniaKsiazka.pl
    Przejdź do sklepu

W naszym rankingu znajduje się 1 promocyjnych ofert w cenie 31,92 zł.

Opinie i recenzje użytkowników

Dodaj opinie lub recenzję dla Przestrzenie przekładu. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.

Produkty powiązane

Inne w kategorii E-booki