Książkę można określić jednym słowem jako swoisty przewodnik po transkrypcji międzynarodowej. Zawarto w niej spotykane w literaturze fonetycznej wzory transkrypcji, a także opracowane na podstawie tych wzorów autorskie propozycje konstruowania bardziej skomplikowanych symboli fonetycznych.
W polskim piśmiennictwie językoznawczym brakuje pełnego opisu aktualnie obowiązujących symboli alfabetu międzynarodowego. W zamyśle autora omawiana publikacja ma wypełnić tę lukę. Wybór przykładów i symboli ma służyć zwykle badaczom języków słowiańskich.
Z monografii mogą korzystać także lingwiści innych specjalności, a także logopedzi. Jest to jednak pozycja raczej specjalistyczna niż popularnonaukowa, dlatego może być skomplikowana w odbiorze dla czytelnika bez podstawowego przygotowania fonetycznego.
Praca składa się z 10 rozdziałów. Pierwszy rozdział zawiera w skrócie zarysowaną historię Międzynarodowego Towarzystwa Fonetycznego i samego alfabetu międzynarodowego. Kolejne dwa rozdziały zawierają wszystkie zestawy symboli IPA wraz z klasyfikacją objaśniającą sposób użycia tych symboli i ogólne zalecenia Międzynarodowego Towarzystwa Fonetycznego dotyczące transkrypcji w konwencji międzynarodowej.
Dalsze rozdziały poświęcono, stosownie, sposobom transkrybowania typów fonacji i cech prozodycznych, spółgłosek oraz samogłosek. W oddzielnej części zebrano wzory transkrybowania różnych artykulacji złożonych (artykulacje podwójne, palatalizacja, labializacja, afrykaty, geminacja, typy wybuchu, nazalizacja, dyftongi).
Przedostatni rozdział poświęcony jest szczególnym zagadnieniom fonetyki języków słowiańskich, gdzie omówiono między innymi kwestie związane z transkrybowaniem r frykatywnego, spółgłosek spalatalizowanych albo trących wariantów spółgłosek nosowych.
ponadto opracowanie gromadzi przykłady transkrypcji pojedynczych wyrazów i dłuższych tekstów z różnorodnych języków słowiańskich, zestawienie porównawcze symboli alfabetu slawistycznego i międzynarodowego i szczegółowy spis symboli IPA z podaniem ich wartości, nazw, kodów komputerowych i sposobów transkrypcji uproszczonej.
Opinie i recenzje użytkowników
Dodaj opinie lub recenzję dla Międzynarodowy alfabet fonetyczny w slawistyce. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.