Legendarna edycja poezji Bertolta Brechta w wyborze i tłumaczeniu Ryszarda Krynickiego. Ta książka to perfekcyjne odkrycie! wyśmienite - bo mówimy o wierszach jednego z najważniejszych pisarzy niemieckich minionego wieku w wyborze i przekładzie jednego z najwybitniejszych współczesnych pisarzy polskich. Odkrycie - bo mówimy o książce, która istniała od lat czterdziestu, tyle iż niedostępna dla czytelników, a biblioteki, w których można by ją znaleźć, da się zapewne policzyć na palcach jednej - no, może dwóch rąk. Bertolg Brecht pamiętany jest dziś z zasady jako dramaturg, zwłaszcza autor arcydzielnej „Opery za trzy grosze" i znakomitej „Matki Courage", a songi z „Opery..." we nieprzeciętnym spolszczeniu Władysława Broniewskiego pozostają najbardziej znanymi u nas wierszami Brechta. Ryszard Krynicki przedstawia w swoim wyborze Brechta jako wyśmienitego, a chwilami pokaźnego liryka, mistrza niedługiej formy, nawiązującego do poezji chińskiej w taki sposób, że nigdy nie wiemy, czy odnosi się do rzeczywistych postaci, czy raczej chodzi o mistyfikację. Pokazuje go także jako poetę politycznego - który, trzeba koniecznie dodać, okazuje się teraz bardziej może aktualny niżeli przed czterdziestu laty, kiedy te przekłady powstawały.
Opinie i recenzje użytkowników
Dodaj opinie lub recenzję dla Elegie bukowskie i nne wiersze. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.