wybór 50 tekstów z pierwszego, nieprzekładanego dotąd na język polski wydania baśni braci Grimm: bezkompromisowego, niewygładzonego i asygnowanego dla dorosłych odbiorców. Bez upiększeń, bez cenzury, i bez prawienia morałów – za to z potężnymi ilustracjami pełnymi charakteru i czarnego humoru.
Śpiąca Królewna, Jaś i Małgosia, Czerwony Kapturek… – te baśnie znają chyba wszyscy. Ale kto słyszał opowieść o tym, jak dzieci bawiły się w świniobicie? Kto zna historię o panu Szast-Prast, którą pewien emerytowany wachmistrz opowiedział Wilhelmowi Grimmowi w zamian za parę używanych spodni? Kto wie, że Roszpunka zaszła w ciążę na długo przed ślubem? Nasz wybór – przygotowany poprzez wybitną badaczkę i tłumaczkę Grimmów – zawiera oryginalne wersje niektórych znanych tekstów i 25 nieprzekładanych do tej pory na polski baśni, które autorzy zbioru wycofali z jego późniejszych wydań.
Stanowi cenne uzupełnienie tego, co już znamy, i znakomicie oddaje charakter pierwotnej wersji oryginału. W serii „Świeżym Okiem" ukazują się bogato i wyraziście zilustrowane wydania klasyki literatury spektakularnej – unikatowe opracowania graficzne, które pozwalają odkryć i zobaczyć popularne dzieła literackie na nowo.
Powyższy opis pochodzi od wydawcy.
Opinie i recenzje użytkowników
Dodaj opinie lub recenzję dla Żyli długo i szczęśliwie, póki nie umarli. nieznane baśnie braci grimm. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.