Słownik posiada około 30000 haseł z zakresu współczesnego słownictwa ze szczególnym uwzględnieniem tematyki związanej z turystyką, podróżami, biznesem, pracą. Opracowanie uwzględnia jeszcze pewien zasób terminów specjalistycznych z zróżnicowanych dziedzin.
Zawarty w słowniku materiał jest przydatny istotnie dla osób wybierających się do Turcji, równocześnie w celach turystycznych jak i zawodowych. Słownik ten stanowipotrzebną pomoc dla osób uczących się języka tureckiego.
Część polsko-turecka jest bardziej rozbudowana, ponieważ podano w niej mnóstwo przykładów użycia słów, a także elementy rozmówek przydatnych w podróży, na zakupach, w restauracji, w trakcie załatwiania najważniejszych spraw urzędowych itp.
W słowniku znajduje się również krótka część teoretyczna omawiająca najważniejsze atrybuty języka tureckiego.
Wydanie słownika w tym kształcie jest możliwe dzięki ogromnej pracy wytwarzanej przez Panią Katarzynę Sadowską-Özcan.
Katarzyna Sadowska-Özcan – tłumaczka i korektorka języka tureckiego, na co dzień znaczna fascynatka Turcji i wszelkiego co tureckie. Swoją przygodę z Turcją rozpoczęła od podróży po tym kraju ze słownikiem w kieszeni poznając w ten sposób pierwsze tureckie słowa. Wiedzę i kwalifikacje zdobyła na poznańskiej turkologii UAM. Obecnie dzieli swój czas pomiędzy Poznaniem i Stambułem.
Podtytuł: Słownik i rozmówki tureckie
seria procesu: SŁOWNIK I ROZMÓWKI W JEDNYM
ISBN: 9788361800620
Kod paskowy: 9788361800620
Rok wydania: 2016
Kod wydawcy: 31091
ilość stron: 504
Oprawa: Miękka
PKWiU: 58.11.1
Format: 10.0x14.5cm
Głębokość (mm): 26
Waga: 0.32
Języki: polski, turecki
Grupa towarowa: Książka
Opinie i recenzje użytkowników
Dodaj opinie lub recenzję dla Słownik polsko turecki turecko polski wraz z rozmówkami. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.