Zdjęcia produktu


La traduzione letteraria anglofona. il proprio e l'altrui - english e englishes. gli autori postcoloniali di lingua inglese (Hoepli)

(2017 / 120 / miękka / 9788820379742)
Literatura obcojęzyczna Hoepli
Dostepność na dzień 18.12.2024: w magazynie

Promocyjna oferta cenowa:

118,04 zł
Sklep Libristo.pl
Przejdź do sklepu Najlepsza oferta w bazie!
Przejdź do sklepu 118,04 zł - najtaniej w bazie!

Prezentowana oferta sklepu Libristo.pl jest najbardziej atrakcyjna cenowo spośród setek sklepów internetowych w naszej bazie. Przeglądaj pełny ranking cen i ofert Porównanie cen następuje w czasie rzeczywistym.

Recenzje i opinie

Opis produktu La traduzione letteraria anglofona. il proprio e l'altrui...

La traduzione è una interdisciplina in cui è difficile distinguere con precisione il ruolo svolto dagli apporti linguistici, letterari e culturali, perché le prospettive sono varie e tutte ugualmente utili per illuminare di volta in volta una sfaccettatura della questione: linguistica, semiotica, letterario-poetica, culturale, filosofica. Questo volume raccoglie alcune riflessioni sulla traduzione nate dalla lunga esperienza dell’autrice nel campo della pratica e dell’insegnamento della traduzione letteraria anglofona ed è diviso in tre parti. La prima descrive cosa significa accogliere "l’Altro" in traduzione e dargli ospitalità nella propria lingua e nella propria cultura senza che la lingua e la cultura di chi traduce neghino l’altrui riducendolo al proprio, né tentino di assimilare l’elemento estraneo. La seconda parte sviluppa il tema del proprio e dell’altrui nell’ambito della narrativa anglofona, in particolare nella traduzione delle lingue di contatto parlate in Africa e nelle isole del bacino caraibico (l’inglese pidgin e il creole continuum). La terza parte riunisce alcuni studi su autori postcoloniali anglofoni (da scrittori africani quali Chinua Achebe e Ken Saro-Wiwa, all’australiano David Malouf, ad autori caraibici come V.S. Naipaul e Jean Rhys, fino a Salman Rushdie) e sui temi più dibattuti nel campo della traduzione postcoloniale. Oltre che agli studenti degli insegnamenti universitari sulla traduzione nei corsi di laurea in Lingue e letterature straniere, Mediazione linguistica e culturale, Lettere moderne, Storia dei sistemi editoriali, Culture e linguaggi per la comunicazione, il volume si rivolge anche a chiunque sia interessato ad approfondire la riflessione sulla traduzione letteraria.

Dane oraz specyfikacja:

  • Kategoria

    Literatura obcojęzyczna
  • Producent

    Hoepli
  • ISBN

    9788820379742
  • Oprawa

    Miękka
  • Ilość stron

    120
  • Rok wydania

    2017
  • Przecena

    -
  • Opinia użytkowników

    -

Ranking ofert - najlepsze promocyjne ceny 2017

  • La traduzione letteraria anglofona. Il proprio e l'altrui - English e englishes. Gli autori postcoloniali di lingua inglese (sklep Libristo.pl)
    118,04 zł Sklep Libristo.pl
    Przejdź do sklepu

W naszym rankingu znajduje się 1 promocyjnych ofert w cenie 118,04 zł.

Opinie i recenzje użytkowników

Dodaj opinie lub recenzję dla La traduzione letteraria anglofona. il proprio e l'altrui - english e englishes. gli autori postcoloniali di lingua inglese. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.

Produkty powiązane

Inne w kategorii Literatura obcojęzyczna