Prezentowana czterotomowa seria publikacji, zatytułowana Literackie spotkania: na styku kultur polskiej i żydowskiej, do której ten tom stanowi teoretyczne wprowadzenie, ma dwóch głównych bohaterów. Część artykułów w nim zawartych została poświęcona sporemu Tłumaczowi Salomonowi Dykmanowi, jego życiu i przekładom, część zaś? biografii i twórczości?narodowego poety? Chaima Nachmana Bialika. Zamieściliśmy także dodatkowy tekst, omawiający twórczość Józefa Budki, którego błyskotliwe drzeworyty, ilustrujące niemiecką edycją jubileuszową poezji Bialika z 1923 roku, zostały przedrukowane w pierwszym tomie prezentowanej serii.Ponieważ ani Salomon Dykman, ani Chaim Nachman Bialik? nie wspominając już o innych poetach piszących po hebrajsku i w jidysz, których twórczość ukazujemy w niniejszej linii wydawniczej? nie są w Polsce znani, uznaliśmy, iż warto dodać do kolekcji oddzielny tom studiów, aby specjaliści przybliżyli polskiemu czytelnikowi prezentowane w pozostałych tomach dzieła oraz ich twórców. W tym celu zaprosiliśmy do współpracy najkorzystniejszych i najbardziej znanych badaczy z Polski, Izraela i obfitej Brytanii. Warto podkreślić, iż oprócz przedruku ważnego artykułu Ryszard Lwa, który stał się dla nas inspiracją do przygotowania całej kolekcji,, a także eseju Bialika Jawne i ukryte wszystkie teksty ujęte w niniejszej publikacji zostały napisane specjalnie z myślą o tym wydaniu. Mamy nadzieję, że przygotują one polskiego odbiorcę do pogłębionej lektury poezji hebrajskiej i jidysz w nieprzeciętnych przekładach Salomona Dykmana, a także w poetyckich adaptacjach Jacka Dehnela. Tytuł Literackie spotkania w międzywojennej Polsce Autor praca zbiorowa Wydawnictwo Austeria EAN 9788378660040 ISBN 9788378660040 Kategoria Literatura, Poezja ilość stron 308 Format 17x24 cm Rok wydania 2012 Oprawa broszurowa
Opinie i recenzje użytkowników
Dodaj opinie lub recenzję dla Literackie spotkania w międzywojennej polsce. Twój komentarz zostanie wyświetlony po moderacji.